Поддержать команду Зеркала
Беларусы на войне
  1. «Люди должны сами решить, остаться ли в стране или уехать». В демсилах прокомментировали очередное освобождение политзаключенных
  2. Власти пересмотрели новые правила сканирования товаров на кассах, на которые массово жалуются продавцы и покупатели
  3. «Стыдно и больно». Тихановский попросил помочь собрать 200 тысяч евро для «мощного удара по лукашизму». Что из этого получается?
  4. Ряд европейских стран аннонсировали помощь Украине. При этом различные ведомства США не могут разобраться в своей позиции
  5. Известны имена четырех политзаключенных женщин, которые вышли по помилованию к 9 мая
  6. «Вясна»: Вышел на свободу бывший пресс-секретарь А1 Николай Бределев
  7. Трамп о разговоре с Путиным: Прогресса нет
  8. ВОЗ призвала резко повысить цены на три товара. Это поможет предотвратить 50 млн преждевременных смертей
  9. СМИ: чиновники ЕС удивились откровенности высказывания главы МИД Китая о войне в Украине. Вот что он сказал
  10. «Это был один из самых масштабных воздушных ударов». Что известно о последствиях атаки по Киеву
Чытаць па-беларуску

опубликовано: 
обновлено: 

Вопрос транслитерации географических названий и наименований улиц в Беларуси рассмотрят 8 декабря на заседании Республиканского совета по исторической политике при администрации Лукашенко. Об этом сообщил БЕЛТА глава администрации Игорь Сергеенко. Позже госагентство удалило эту информацию с сайта и из своих соцсетей.

Фото: wikipedia.org
Фото: wikipedia.org

— Будет рассмотрен и вопрос транслитерации в географических названиях улиц и населенных пунктов с использованием русского языка. Сейчас поступают обращения граждан по этому вопросу, и мы решили рассмотреть его и внести ясность, как дальше использовать русский язык в названиях улиц, населенных пунктов, в транспорте, — сказал Сергеенко.

Кроме того, по его словам, в повестке заседания будет и «вопрос экскурсионной деятельности». С 1 января вступит в силу закон, согласно которому, чтобы водить экскурсии, нужно будет проходить государственную аттестацию.

— Это позволит государству осуществлять контроль в этом направлении, чтобы не попадались экскурсоводы, пропагандирующие непонятно какие ценности, — заявил глава администрации Лукашенко.

Напомним, трактование белорусской истории в подходящем для нынешних властей ключе стало одним из важных инструментов сегодняшней пропаганды. Во второй половине 2022 года мишенью пропагандистов стала белорусская латинка. Они называют ее «польско-чешскими кракозябрами» и утверждают, что это «националисты» придумали и ввели латинку, чтобы сделать белорусский язык меньше похожим на русский и больше похожим на польский.

Фото: pikabu.ru
Фото: pikabu.ru

При этом известно, что белорусские тексты писали латинкой еще с XVI—XVII веков. Подробно об этой правописной системе можно прочитать в сентябрьском тексте «Зеркала».

В течение осени латинка стала у пропагандистов и провластных активистов одной из главных тем. Только у одной блогерки Ольги Бондаревой за последние два месяца в телеграм-канале латинка упоминается не менее 60 раз.

Именно Бондарева и ее соратники отправляли обращение в администрацию Лукашенко с требованием рассмотреть вопрос целесообразности использования белорусской латинки для транслитерации названий улиц и географических объектов в стране.

В середине ноября авторы обращения получили ответ о том, что предложения приняты к рассмотрению. В письме также говорилось, что ранее этот вопрос уже поднимался на заседании Республиканского совета по исторической политике, и было принято решение проработать его с учеными и экспертами.

Ответ администрации
Ответ администрации